From Amourette to Zal
Author(s): Alex RAWLINGS
Fjaka: the sublime state of aspiring to do absolutely nothing.Warmduscher: a 'warm showerer', meaning a bit of a wimp.Tener mano izquierda: literally 'to have a left hand'; to be skilfully persuasive.For all the richness of the English language there are some nuances that other languages capture much better, whether it's a phrase that beautifully articulates a feeling, a wonderfully understated insult that just hits the spot, or a curious idiom. From the melancholic to the funny to the downright peculiar, From Amourette to Żal takes us on a fascinating journey around Europe in twelve languages, celebrating our cultural similarities and differences along the way.
Product Information
General Fields
- :
- : History Press Limited, The
- : History Press Limited, The
- : November 2018
- : ---length:- '19.8'width:- '12.9'units:- Centimeters
- : books
Special Fields
- : Alex RAWLINGS
- : Hardback
- : English
- : 192